【兜】純情boy 1-3

卡司

香英:子安武人/香律:森久保祥太郎/柳生流一郎:井上和彥/香純:綠川光/上月沙美也:結城比呂/中晃司:櫻井孝宏/日野悠里:岸尾大輔/井一也:吉野裕行/尾晶:福山潤

之前某站的板友在說二重螺旋時,曾經說到有些drama沒內容卻找了一堆大手來配音⋯⋯嗯嗯,這個純情男孩系列應該就是一例吧。幾乎每一軌都在H(咦!你怎麼知道),而且因為有翻譯,我差一點就從椅子上笑滾下地。

其實還算有劇情啦!而且那四隻主角真的表現得很好喔!哈哈哈

更好笑的是第一張的福利脫客,我們家竟然說很想躺下來一直,一直,一直聽著川小光的聲音。還直言自己是川小光卡拉布的101號會員。ㄟ~好可愛喔!

【兜】純情boy 1-3

【翻譯】在區域和全球規模重新思考Yaoi

因為在讀Alan Williams的Rethinking Yaoi on the Regional and Global Scale,

所以索性就翻譯了。因為是隨手翻譯,所以可能會怪怪的。

而且完全是不負責我流翻譯,如果真有人讀了覺得狗屁不通還請敲敲我讓我知道。

雖然不一定會馬上訂正,不過會心存感激地收下「指正」(認真)。

原文在。以下則是中譯本。

在區域和全球規模重新思考YAOI

【翻譯】在區域和全球規模重新思考Yaoi

百無聊賴的七月(消存貨真的有壓力啊)(標題和內文不符)

前幾個月,睡前都在看鬼眼狂刀,所以買的實體書漫畫,一直被我丟在一旁。一直到上週終於把鬼眼狂刀看完,才想說,好吧!也該把那堆漫畫「消一消」,好擺到書架去別一直佔著餐桌了。

六月跟七月買的漫畫,完全沒動。
六月跟七月買的漫畫,這兩天才開始拆封+讀。

繼續閱讀 “百無聊賴的七月(消存貨真的有壓力啊)(標題和內文不符)"

百無聊賴的七月(消存貨真的有壓力啊)(標題和內文不符)